Widget da câmera - Security Center 5.12

Guia de Início do Security Desk 5.12

Product
Security Center
Content type
Version
5.12
Language
Português
Last updated
2023-11-14

O widget da Câmera aparece no painel de Controles quando o bloco selecionado no momento está exibindo uma câmera.

Os botões exibidos no widget da câmera mudam dependendo da tarefa sendo executada e o tipo de câmera. Por exemplo, se a câmera exibida no ladrilho está passando vídeo ao vivo, você encontra um conjunto de botões. Se a câmera exibida no ladrilho está reproduzindo uma gravação, alguns dos botões mudam. Se a câmera suporta áudio, os botões de áudio aparecem, senão eles ficam esmaecidos.

As duas imagens seguintes mostram o widget da câmera quando o vídeo ao vivo sem áudio está selecionado em um ladrilho e quando a reprodução de vídeo com áudio está selecionada no ladrilho.

  

Os comandos do widget da câmera são descritos abaixo:

Botão Comando Descrição
Pular para trás 1 Pular para trás. Cada clique deste botão força a reprodução a pular 15 segundos para trás. É possível configurar o valor na caixa de diálogo Opções.
Retroceder 1 Reverse the playback. Each click of this button adjusts the reverse playback speed from - 1x to -2x, -4x, -6x, -8x, -10x, -20x, -40x, -100x. Click the Play button to revert playback to 1x (normal speed) in the forward direction.
Quadro anterior 1 Reverse the video by one frame. You can also use the jog wheel to achieve the same result. This button is only available when the video is paused.
Pausar 1 Pause the playback at the current frame.
Reproduzir 1 Play back the recording at normal speed (1x).
Próximo quadro 1 Advance the video by one frame. You can also use the jog wheel to achieve the same result. This button is only available when the video is paused.
Avançar 1 Fast forward the playback. Each click of this button increases the playback speed from 1x to 2x, 4x, 6x, 8x, 10x, 20x, 40x, 100x. Click the Play button to revert playback to normal speed (1x).
Pular adiante 1 Pular adiante Cada clique deste botão força a reprodução a pular 15 segundos para frente. É possível configurar esse valor na caixa de diálogo Opções.
Alternar para ao vivo 1 Switch the displayed images from playback to live video.
Gravação ativa (Vermelho constante) A câmera está gravando no momento. Clique para parar de gravar.
Gravação ativa (Vermelho intermitente) No momento, a câmera está gravando, mas está quase no final da duração da gravação manual (30 minutos restantes). Clique para redefinir o temporizador para mais cinco minutos.
Gravação ativa (travada pelo sistema): No momento, a câmera está gravando e é controlada por uma configuração de sistema. Não é possível clicar para interromper a gravação.
Gravação inativa A câmera não está gravando no momento. Clique para começar a gravar. A gravação para automaticamente após cinco minutos. Também é possível parar a gravação manualmente.

Se a câmera também é controlada por um Auxiliary Archiver, é possível começar a gravar manualmente no Auxiliary Archiver ao clicar com o botão direito no botão de estado da gravação, selecionando Gravação auxiliar, e depois clicar no botão de gravar () ao lado do nome de função do Auxiliary Archiver.

Gravação inativa (travada pelo sistema): No momento, a câmera não está gravando e é controlada por uma configuração de sistema. Não é possível clicar para iniciar a gravação.
Problema de gravação Existe um problema ao gravar a câmera. O problema pode ser devido a um erro ao salvar no disco, um erro ao salvar no banco de dados do Archiver ou o fato de que a câmera não está transmitindo o vídeo quando deveria. Se observar esse erro, contate o seu administrador de sistema para resolver o problema.
Câmera lenta 1 Switch between normal playback speed (1x) and slow motion (1/8x). While in slow motion mode, click the Forward or Rewind button to change the playback speed from 1/8x to 1/4x, 1/3x, 1/2x, in either direction.
Reprodução em loop Create a looped playback. When you click this button, two timeline markers () appear at either end of the timeline. Click and drag the markers over the timeline to indicate the start and end points of the looped playback.
Barra de velocidade Arraste a barra para a direita para acelerar a reprodução para 2x, 4x, 6x, 8x, 10x, 20x, 40x, 100x. Arrastar a barra para esquerda para forçar a reprodução inversa a 2x, -4x, -6x, -8x, -10x, -20x, -40x, -100x.
Jog wheel Substitui a barra de velocidade quando o vídeo está pausado. Use para reprodução de quadro por quadro tanto para avançar quanto para retroceder.
Ir para o horário específico 1 Abrir a janela do navegador e pular para uma data e hora precisas na gravação.
Pesquisa rápida Abre a caixa de diálogo Pesquisa rápida.
Habilitar rastreamento visual 1 Siga um indivíduo ou objeto que está se movimentando por diferentes câmeras a partir do mesmo ladrilho.
Exportar ívdeo 1 Crie arquivos de vídeo independentes que possam ser executados sem estar conectados ao Directory do Security Center.
Salvar um instantâneo 1 Salvar o quadro de vídeo atual como um arquivo de imagem.
Marcador anterior 1 Pular para o marcador anterior
Adicionar um marcador 1 Adicionar um marcador ao livro
Marcador seguinte 1 Pular para o marcador seguinte
Ouvir 1 Habilitar o alto-falante. Este botão está disponível somente quando a câmera suporta o vídeo.
Parar audição 1 Desabilita o alto-falante. Este botão está disponível somente quando a câmera suporta o vídeo.
Conversar 1 Habilita o microfone. Este botão está disponível somente quando a câmera suporta o vídeo.
Parar de falar Desabilitar o microfone. Este botão está disponível somente quando a câmera suporta o vídeo.
Alternar zoom digital Aplique o zoom digital de 2x à imagem. Outros ajustes do zoom digital podem ser realizados no ladrilho.
Exibir as propriedades de stream Exibiras propriedades do stream de vídeo selecionado.
Pré-definições do zoom digital Quando o zoom digital for aplicado ao ladrilho selecionado, clique no botão para adicionar uma pré-definição para a posição da imagem da câmera atual.

1 Se segurar as teclas Ctrl+Shift ao clicar no comando, o comando se aplica a todas as câmeras exibidas na tela.

Watch this video to learn more. Click the Captions icon (CC) to turn on video captions in one of the available languages.